사요나라 의미 일본인친구랑 전화하다가 그친구가 씻으러간다고해

사요나라 의미

일본인친구랑 전화하다가 그친구가 씻으러간다고해서 알겟다거햇는데요 전화 끊을때 그친구가 사요나라 라고 햇어요 그래서 제가 오야스미와? 하니까 오야스미까지 해주고 갓는데 보통 일본어에서 사요나라는 영원히 안 볼 사람한테 쓰는 인사 아니에요? 오늘 같이 야구 보면서 장난치고 그랫는데 갑자기 사요나라라고하니까 당황스러워서요 5개월동안 연락하면서 사요나라는 처음들어봄 근데 뭐 말안하고 갑자기 끊을때도 잇엇어서 사요나라 정도면 괜찮나 싶기도 하고…..

안녕하세요!

배울 때는 그렇게 배우지만,

실제로 보면 그냥 헤어질 때 인사로도 흔하게 사용한답니다 ^^ (다만 이론적으로 배울 땐 좀 떨어져 있다거나 당분간은 보기 어려울 때에 하는 인사로 잘 알려져있죠 ^^)

이건,

일본에서 " 외국인 " 상대로 일본어 교육을 행하는

' 일본어 학교 ' (어학당) 이라는 곳도,

선생님이랑 헤어질 때,

센세~ 사요~나라

이런식으로 하고 헤어지죠 ^^

다만,

이 자체에는 아시고 계시듯 " 무거운 " 표현이라는 거 ^^

회화 같은 경우에는,

따로 정해진 법이라는 게 존재하지 않기 때문에,

문법상으로 맞지 않는 걸 쓴다거나 하는 그런 게 허다하죠 ^^

감사합니다!

0 보유

Meow Clicker

고양이를 클릭해 AI 대화 티켓을 얻으세요! (100클릭 = 1장)

Happiness 0 / 100
AI 분석가
안녕하세요! 왼쪽의 글 내용을 바탕으로 궁금한 점을 질문해 주세요.

질문 시 티켓 1장이 사용됩니다.